雨过林霏清石气
作者:王紫林 资料来源:恶人谷珠楼
雨过林霏清石气; 秋将山翠入诗心。 ——佚名撰 题乐山乌尤寺止息亭联 【注释】乌尤寺:在四川乐山市东一公里沫水(即大渡河)、若水(即青衣江)、府河(即岷江)汇合处的乌尤山上。乌尤山原与凌云山相连,战国秦昭王时,蜀郡太守李冰为避沫水之害,将其凿开,故又称离堆。山上有寺,原名正觉寺,创建于唐,北宋改今名。今寺内存有明、清时建筑的天王殿、弥勒殿、如来殿、大雄殿。大雄殿内释迦牟尼、文殊、普贤像系香樟木精雕细镂而成,全身镀金,高约三米;寺中的尔雅台,相传是汉代郭舍人注释《尔雅》之地,尔雅台右侧临江绝壁凿有“中流砥柱”四个大字,是明嘉靖乐山人彭汝实所书。止息亭即乌尤寺中供人休息、观赏之地。 【鉴赏】这是一副写景联,通过对乌尤山雨后秋景的描写,来衬托乌尤寺止息亭清爽、幽静的景观。 上联用分的手法,通过写雨后、森林、霏、石气四种景观,来写止息亭的景色特征,带有强烈的个性色彩。读后,止息亭的主要景观就一一刻入脑海。“雨过”是时间,“林”“霏”“石气”是物景。雨后初霏,万物碧新如洗。阳光普照在地,愈来愈薄的云气弥满林间,似轻纱缭绕着林梢,渐渐轻盈、袅袅地升起,在阳光的照射下,折射出七彩光环,显现宋欧阳修在《醉翁亭记》中所描绘“日出而林霏开”之景。峻峭的岩石,被秋风冲刷后,洁净碧新,阳光一照,吐出缕缕如烟如雾似的青气,款款地向空中散发。整个景象,给人以一种幽深、寂静的感觉。试想,如果此时此地不是幽深静谧之至,何能看到、体味本没有的“石气”。作者用一“清”字把“雨过”“林霏”和“石气”相连,不仅把点景组成一幅全景,而且点出了这幅风景画“清”的特色,“清”字在这里被用神用活。 下联写是的全景,“山翠”是指乌尤山山色的翠绿欲滴,“秋”既是季节名词,又是整个秋景的代用词,作者还通过“将”“入”两字的修饰,使“秋”带有人格化的特色;“入”字在下联中是关键字,它不仅写出“山翠入诗心”的程度,而且还使“秋”字拟人化,“秋”好象人那样将整个秀丽的山色注入诗心。但是,本句的落脚点既不在“秋”“山翠”,也不在“入”字上,而是在“诗心”两字,“诗”是一种语言形式,也是美好的代名词。“诗心”内涵无边无际,只可意会,不可言传,用不尽意的词来描绘不尽言的景,确是恰到好处,独具匠心,使人读后可尽情地发挥自己的想象力,去领略“诗心”中的翠绿山色和秋的胜景,韵味无穷,比平铺直叙的白描手法要高妙得多。 本联虽看似写景,但在景中却蕴藏着作者的深情。作者通过对止息亭幽雅、寂静的世外桃源般物的描写来寄托自己高洁、恬淡、雅静的情怀和志向,含蕴丰富,耐人寻味;另外,本联措词华丽而不失之妖艳,给人以耳目一新的美感,对仗也十分工整,语意交融,节奏明快。 作者:王紫林 录校制作:恶人谷珠楼 版本:初校版 转贴请注明
|